English abstract
the only way out is to expand the scope of our translation theory to make the translator of the foci of its premises. if we consider and appreciate the inadequate linguistic, literacy level of the translator working from the mother tongue to the second language, the only theoretical model that seems to be realistic is to accept the middle way, the approximative translation system. this is what i would like to call for; a translator based model whose ultimate objective is the approximative adaptation and not full adaptation.