وثيقة

معايير الترجمة الى العربية في المنظمات الدولية.

الناشر
مؤسسة عمان للصحافة والأنباء والنشر والإعلان.
ميلادي
2003
اللغة
العربية
zcustom_txt_2
قاسم, محمود (2003). معايير الترجمة الى العربية في المنظمات الدولية. مجلة نزوى، (36)، 270-272.
الملخص العربي
قليلة هي الكتب التي تضع نظريات يجب اتباعها فيما يتعلق بأعمال الترجمة بين اللغات, ومن هنا تأتي أهمية كتاب من طراز <<الترجمة والتواصل>> الذي وضعه الدكتور محمد الديداوي, المغربي, الذي يعمل رئيسا لأقسام الترجمة بمنظمات الامم المتحدة في مدينة جينيف, من اللغات العالمية (الانجليزية والفرنسية) الى العربية, كما انه يعمل مدرسا غير متفرغ في كلية الترجمة الفورية بجامعة جينيف.
قالب العنصر
مقالات الدوريات

مواد أخرى لنفس المؤلف

مقالات الدوريات
0
0
قاسم, محمود.
مؤسسة عمان للصحافة والنشر والإعلان.
2001

مواد أخرى لنفس الموضوع

مقالات الدوريات
4
0
مانغويل، ألبرتو.
جريدة عمان.
2025-02-27
مؤتمرات وورش عمل
4
0
عبد المحسن, يحيى فرغل.
كلية الآداب، جامعة السلطان قابوس.
2007-12
مقالات الدوريات
3
0
عبد الموجود، حسن.
جريدة عمان.
2023-12-28
مقالات الدوريات
3
0
الدرمكية, عائشة.
جريدة عمان.
2022-06-30
مقالات الدوريات
4
0
بنعبد العالي, عبد السلام.
جريدة عمان.
2022-05-26