Document

الترجمة جسرا لبناء المؤتلف الإنساني.

Publisher
وزارة الأوقاف و الشؤون الدينية
Gregorian
2020
Language
Arabic
Member of
Citation
العالي، عبد السلام (2020).الترجمة جسرا لبناء المؤتلف الإنساني. مجلة التفاهم، (67)، 339-348.
Arabic abstract
يُنقل عن إمبرتو إيكو قوله: « إن لغة أوروبا هي الترجمة ». لا شك أن المفكر الإيطالي يقصد أنه إن لم تكن هناك لغة موحدة للبلدان الأوروبية - على غرار السوق الموحّدة للاقتصاد - فإن الترجمة هي اللغة القادرة على مدّ الجسور بين تلك البلدان والتأليف بينها. لست أدري لماذا لم يذهب إيكو إلى القول: « إن لغة العالم هي الترجمة » هذا على أية حال، ! ما كان يعنيه صاحب كانت هذه القولة ،« الديوان الشرقي للمؤلف الغربي » عندما كان يقول « إن الترجمة أداةٌ لبناء الكونيّة كانت هذه القولة في سياق ما يدعوه غوته « الآداب العالمية » ليس هو مجموع الآداب الماضية والحاضرة، التي من شأن نظرة موسوعية أن تستحضره، وليس هو بالأحرى مجموع الأعمال الكبرى التي استطاعت أن ترقى إلى مستوى الكونيّة وتغدو تراث الإنسانية المتحضرة.
Category
Journal articles

Same Subject

Journal articles
4
0
مانغويل، ألبرتو.
جريدة عمان.
2025-02-27
Journal articles
3
0
عبد الموجود، حسن.
جريدة عمان.
2023-12-28
Journal articles
3
0
الدرمكية, عائشة.
جريدة عمان.
2022-06-30
Journal articles
4
0
بنعبد العالي, عبد السلام.
جريدة عمان.
2022-05-26
Journal articles
0
0
السيد, رضوان.
وزارة الأوقاف والشؤون الدينية.
2020